神既审判那在高位的谁能将知识教训他呢? -约伯记21:22
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:21:22 神既审判那在高位的,谁能将知识教训他呢?
新译本: 神既然审判那些在高位的,谁能把甚么知识教给他呢?
和合本2010版: 谁能将知识教导上帝呢?是他审判那些居高位的。
思高译本: 天主既审判天上者,人岂能教给他什么知识?
吕振中版:上帝③旣审判那在高位的,谁能将知识教给他呢?
ESV译本:Will any teach God knowledge, seeing that he judges those who are on high?
文理和合本: 上帝既鞫居高者、有人能以知识教之乎、
神天圣书本: 神既审在上之辈、则有谁何能以知识而教神乎。
文理委办译本经文: 矜高之人、为上帝所鞫、其间孰能赞一词乎。
施约瑟浅文理译本经文: 且神审彼在高位者。有以智训之耶。
马殊曼译本经文: 且神审彼在高位者。有以智训之耶。
现代译本2019: 上帝尚且审判居高位的人,
相关链接:约伯记第21章-22节注释