福音家园
阅读导航

行为纯正的贫穷人胜过乖谬愚妄的富足人 -箴言19:1

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:19:1行为纯正的贫穷人胜过乖谬愚妄的富足人。

新译本:

敬畏 神必得好处

行为完全的穷人,胜过说话欺诈的愚昧人。

和合本2010版: 行为纯正的穷乏人胜过嘴唇歪曲的愚昧人。

思高译本:

真正的朋友

穷而行为正直,胜于富而唇舌欺诈。

吕振中版:依纯全之道而行的穷人、胜过嘴脣乖僻、又是个愚顽人。

ESV译本:Better is a poor person who walks in his integrity than one who is crooked in speech and is a fool.

文理和合本:

善恶互论垂为箴言

贫而行正、愈于愚而乖谬、

神天圣书本: 贫人行于忠实者、好于癡人有乖戾之唇也。

文理委办译本经文:

善恶对举垂为箴言

愚鲁而妄言、不如贫乏而纯良。

施约瑟浅文理译本经文: 贫者行己德。愈于唇有乖戾而为狂者也。

马殊曼译本经文: 贫者行己德。愈于唇有乖戾而为狂者也。

现代译本2019: 贫穷而正直,

相关链接:箴言第19章-1节注释

更多关于: 箴言   乖戾   经文   乖谬   纯良   箴言   善恶   愚昧   而行   正直   纯正   而为   者也   穷人   贫穷   穷乏   愚妄   愚顽   愚鲁   乖僻   妄言   又是   唇舌   之道

相关主题

返回顶部
圣经注释