福音家园
阅读导航

他们随着琴鼓歌唱又因箫声欢喜 -约伯记21:12

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:21:12他们随着琴鼓歌唱,又因箫声欢喜。

新译本:他们跟着琴鼓高歌,又因着箫的声音欢乐。

和合本2010版: 他们随着琴鼓歌唱,因箫声欢喜。

思高译本: 他们伴着手鼓与竖琴歌唱,随着笛声欢呼。

吕振中版:他们随着手鼓和琴而高唱,又因箫笛的声音而欢喜。

ESV译本:They sing to the tambourine and the lyre and rejoice to the sound of the pipe.

文理和合本: 和琴鼓而讴歌、听箫声而欢乐、

神天圣书本: 伊等用鼓与琴、且因吹筒之声而乐也。

文理委办译本经文: 播鼗鼓琴、萧管悦耳、

施约瑟浅文理译本经文: 伊取嘚咟嚧琴瑟。与乐箫管之音。

马殊曼译本经文: 伊取嘚咟嚧琴瑟。与乐箫管之音。

现代译本2019: 他们跟着铃鼓竖琴歌唱;

相关链接:约伯记第21章-12节注释

更多关于: 约伯记   经文   手鼓   又因   琴瑟   竖琴   之音   铃鼓   欢乐   声音   笛声   之声   悦耳   伴着   书本   原文   委办   约瑟   而乐   hhb   span   zj   吕振中   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释