他们的公牛孳生而不断绝;母牛下犊而不掉胎 -约伯记21:10
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:21:10他们的公牛孳生而不断绝;母牛下犊而不掉胎。
新译本:他们的公牛交配而不落种,他们的母牛下犊而不掉胎,
和合本2010版: 他们的公牛传种而不断绝,母牛生牛犊而不掉胎。
思高译本: 他们的公牛交尾,无不成功;母牛产子,决无流产。
吕振中版:他们的公牛、传种而不厌倦;他们的母牛、下犊而不掉胎。
ESV译本:Their bull breeds without fail; their cow calves and does not miscarry.
文理和合本: 牡牛孳息、靡有断绝、牝牛产犊、亦不堕胎、
神天圣书本: 伊等之公牛交媾而不废、伊等之母牛产而不坠胎也。
文理委办译本经文: 其牛方字、而胎不殰、产犊而保其生。
施约瑟浅文理译本经文: 伊牡牛交而弗虚。牝生犊而弗丢。
马殊曼译本经文: 伊牡牛交而弗虚。牝生犊而弗丢。
现代译本2019: 是的,他们的公牛传种一定成功;
相关链接:约伯记第21章-10节注释