福音家园
阅读导航

蚂蚁是无力之类却在夏天预备粮食 -箴言30:25

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:30:25蚂蚁是无力之类,却在夏天预备粮食。

新译本:蚂蚁是微小的昆虫,却能在夏天预备粮食。

和合本2010版: 蚂蚁是无力之类,却在夏天预备粮食。

思高译本: 蚂蚁是无力的一群,却在夏日储备食粮;

吕振中版:蚂蚁并不是有力的种类,却能在夏天豫备粮食;

ESV译本:the ants are a people not strong, yet they provide their food in the summer;

文理和合本: 即蚁族无力、夏时备食、

神天圣书本: 即其蚁非为强民、但伊于夏天备己食也。

文理委办译本经文: 蝼蚁无力、夏时备食、

施约瑟浅文理译本经文: 即蝼蚁乃一无力之民。然能备食于秋。

马殊曼译本经文: 即蝼蚁乃一无力之民。然能备食于秋。

现代译本2019: 蚂蚁虽然弱小,却知道在夏天储备粮食。

相关链接:箴言第30章-25节注释

更多关于: 箴言   无力   蚂蚁   夏天   粮食   蝼蚁   经文   却在   能在   食粮   弱小   昆虫   微小   书本   原文   委办   夏日   约瑟   种类   hhx   hhb   sgy   span   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释