蚂蚁是无力之类却在夏天预备粮食 -箴言30:25
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:30:25蚂蚁是无力之类,却在夏天预备粮食。
新译本:蚂蚁是微小的昆虫,却能在夏天预备粮食。
和合本2010版: 蚂蚁是无力之类,却在夏天预备粮食。
思高译本: 蚂蚁是无力的一群,却在夏日储备食粮;
吕振中版:蚂蚁并不是有力的种类,却能在夏天豫备粮食;
ESV译本:the ants are a people not strong, yet they provide their food in the summer;
文理和合本: 即蚁族无力、夏时备食、
神天圣书本: 即其蚁非为强民、但伊于夏天备己食也。
文理委办译本经文: 蝼蚁无力、夏时备食、
施约瑟浅文理译本经文: 即蝼蚁乃一无力之民。然能备食于秋。
马殊曼译本经文: 即蝼蚁乃一无力之民。然能备食于秋。
现代译本2019: 蚂蚁虽然弱小,却知道在夏天储备粮食。
相关链接:箴言第30章-25节注释