淫妇的道也是这样:她吃了把嘴一擦就说:我没有行恶 -箴言30:20
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:30:20淫妇的道也是这样:她吃了,把嘴一擦就说:我没有行恶。
新译本:淫妇的行径是这样的:她吃了,把嘴一抹,就说:『我没有作错事。』
和合本2010版: 淫妇的道是这样,她吃了,把嘴一擦就说:「我没有行恶。」
思高译本: 淫妇的作风是这样:她吃了后,抹抹口说:「我并没有为非作歹。」
四件难忍之事
吕振中版:淫妇的路是这样:她喫了,把嘴一擦,就说:『我没有行奸恶呀。』
ESV译本:This is the way of an adulteress: she eats and wipes her mouth and says, “I have done no wrong.”
文理和合本: 淫妇之行亦然、食毕拭口、则曰我未行恶、○
神天圣书本: 犹是然为姦妇之道、他既食则拭己口而云、我未行何恶也。
文理委办译本经文: 淫妇之行亦然、任私欲、灭其迹、曰、我未行淫。
不可耐者有四
施约瑟浅文理译本经文: 淫妇之道如是焉。即其食己抹口而云我无作恶事。
马殊曼译本经文: 淫妇之道如是焉。即其食己抹口而云我无作恶事。
现代译本2019: 不贞的妻子行为可耻:她偷吃了,把嘴一擦,说:「我没有做过什么坏事!」
相关链接:箴言第30章-20节注释