福音家园
阅读导航

北风生雨谗谤人的舌头也生怒容 -箴言25:23

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:25:23北风生雨,谗谤人的舌头也生怒容。

新译本:北风带来雨水;暗中毁谤人的舌头,使人怒容满面。

和合本2010版: 正如北风生雨,毁谤的舌头也生怒容。

思高译本: 北风带来时雨;谗言易惹怒容。

吕振中版:北风生霖雨;暗中诽谤人、的口舌、能使人生怒容。

ESV译本:The north wind brings forth rain, and a backbiting tongue, angry looks.

文理和合本: 北风致阴雨、谗言致怒容、

神天圣书本: 北风生出雨下、且背谈是非之舌则激出怒容也。

文理委办译本经文: 北风则致云雨、隐刺则起忿怒。

施约瑟浅文理译本经文: 北风吹散雨。如怒容与才舌者一然。

马殊曼译本经文: 北风吹散雨。如怒容与才舌者一然。

现代译本2019: 诽谤带来忿怒,正如北风带来暴雨。

相关链接:箴言第25章-23节注释

更多关于: 箴言   北风   怒容   经文   谗言   舌头   霖雨   吹散   忿怒   云雨   使人   口舌   能使   阴雨   满面   暴雨   书本   来时   雨水   原文   是非   惹怒   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释