福音家园
阅读导航

并且耶和华─你 神必打发黄蜂飞到他们中间直到那剩下而藏躲的人从你面前灭亡 -申命记7:20

此文来自于圣经-申命记,

和合本原文:7:20并且耶和华─你 神必打发黄蜂飞到他们中间,直到那剩下而藏躲的人从你面前灭亡。

新译本:耶和华你的 神还要打发大黄蜂飞到他们中间,直到那些残存躲藏起来的人,都从你面前消灭为止。

和合本2010版:并且耶和华-你的上帝必派瘟疫([7.20]「瘟疫」或译「黄蜂」。)攻击他们,直到那剩下而躲起来的人都从你面前灭亡。

思高译本: 此外,上主你的天主必打发黄蜂来攻击他们,直到那些残存和由你面前隐藏起来的人完全消灭为止。

吕振中版:并且呢、永恆主你的上帝还要打发大黄蜂到他们中间,直到那剩下而躱藏的人都从你面前灭亡掉。

ESV译本:Moreover, the LORD your God will send hornets among them, until those who are left and hide themselves from you are destroyed.

文理和合本: 尔上帝耶和华必使大蜂至其中、迨藏匿之遗民、灭于尔前、

神天圣书本: 再者、神主尔神将使黄蜂及于伊等之间、待至凡留而自隐于尔者、皆被败也。

文理委办译本经文: 如有自匿、脱于尔手、尔之上帝耶和华必使大蜂驱逐、致之灭亡。

施约瑟浅文理译本经文: 又尔神耶贺华将降灾伊间。至彼遗辈匿自汝而见败。

马殊曼译本经文: 又尔神耶贺华将降灾伊间。至彼遗辈匿自汝而见败。

现代译本2019: 他要使他们惊慌纷乱,即使是逃走、躲起来的,他也都要消灭。

相关链接:申命记第7章-20节注释

更多关于: 申命记   耶和华   的人   黄蜂   面前   经文   上帝   的人都   瘟疫   飞到   遗民   大黄蜂   都要   如有   他也   即使是   纷乱   天主   惊慌   将使   要使   由你   书本   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释