福音家园
阅读导航

要留意遵守耶和华─你们 神所吩咐的诫命、法度、律例 -申命记6:17

此文来自于圣经-申命记,

和合本原文:6:17要留意遵守耶和华─你们 神所吩咐的诫命、法度、律例。

新译本:要谨慎遵守耶和华你们的 神吩咐你的诫命、法度和律例。

和合本2010版:要谨慎遵守耶和华-你们上帝的诫命,和他所吩咐的法度、律例。

思高译本: 应谨慎遵守上主你们天主所吩咐你的诫命、教训和法令。

吕振中版:要谨愼遵守永恆主你们的上帝所吩咐你的诫命、法令、律例。

ESV译本:You shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies and his statutes, which he has commanded you.

文理和合本: 尔上帝耶和华所谕尔之诫命法度典章、尔当恪守、

神天圣书本: 惟谨守神主尔神所命尔守之诫、証、律也。

文理委办译本经文: 尔上帝耶和华所垂之诫命、法度礼仪、尔当恪守。

施约瑟浅文理译本经文: 宜勤守其命之诸诫与証词。

马殊曼译本经文: 宜勤守其命之诸诫与証词。

现代译本2019: 你们要谨慎遵行他向你们颁布的法律。

相关链接:申命记第6章-17节注释

更多关于: 申命记   法度   律例   耶和华   经文   上帝   你们的   要谨慎   法令   典章   和他   天主   他向   书本   原文   谨慎   委办   礼仪   教训   约瑟   神主   法律   span   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释