你去对他们说:你们回帐棚去吧! -申命记5:30
此文来自于圣经-申命记,
和合本原文:5:30你去对他们说:你们回帐棚去吧!
新译本:你去对他们说:「你们回到自己的帐棚里去吧。」
和合本2010版:你去对他们说:你们回帐棚去吧!
思高译本: 你去对他们说:你们回到你们的帐幕内去。
吕振中版:你去对他们说:『你们回家去吧。』
ESV译本:Go and say to them, “Return to your tents.”
文理和合本: 尔往告曰、当归汝幕、
神天圣书本: 尔去、命伊等曰、尔就回再入帐内去。
文理委办译本经文: 尔且命民归幕、
施约瑟浅文理译本经文: 然谁将以此心与伊等哉。往告伊等复进帐。
马殊曼译本经文: 然谁将以此心与伊等哉。往告伊等复进帐。
现代译本2019: 你要告诉他们,叫他们回自己的帐棚去。
相关链接:申命记第5章-30节注释