或地上爬物的像或地底下水中鱼的像 -申命记4:18
此文来自于圣经-申命记,
和合本原文:4:18或地上爬物的像,或地底下水中鱼的像。
新译本:或是地上各种爬行动物的像,或是地底下水里各样鱼类的像。
和合本2010版:或地上任何爬行动物的像,或地底下任何水中鱼的像。
思高译本: 或地上任何爬虫的形状,或地下水裏各种鱼类的形状。
吕振中版:任何在地上爬行的动物的模形、任何在地底下水中的鱼的模形。
ESV译本:the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
文理和合本: 或地上昆虫、水中鳞介、
神天圣书本: 或爬行土上何物之像、或地之下之水裏何鱼之像、
文理委办译本经文: 或似地上昆虫、水中鳞介、
施约瑟浅文理译本经文: 地上之缘行物像。水中之何鱼像。
马殊曼译本经文: 地上之缘行物像。水中之何鱼像。
现代译本2019: 是爬虫或鱼类,都不可以。
相关链接:申命记第4章-18节注释