福音家园
阅读导航

你要将这律法的一切话明明地写在石头上 -申命记27:8

此文来自于圣经-申命记,

和合本原文:27:8你要将这律法的一切话明明地写在石头上。」

新译本:你要把这律法的一切话,都清清楚楚写在石头上。」

和合本2010版:你要将这律法的一切话清楚地写在石头上。」

思高译本: 在这些石头上,应清清楚楚刻上这法律的一切话。」

吕振中版:你要将这律法的一切话写在石头上,很仔细地写得清清楚楚。』

ESV译本:And you shall write on the stones all the words of this law very plainly.”

文理和合本: 录斯律诸言于石、当详明焉、○

神天圣书本: 尔当甚明白而写此律之诸言在其石上也。

文理委办译本经文: 当以律例诸言、明勒于石。

施约瑟浅文理译本经文: 石上谐书斯律之诸语。

马殊曼译本经文: 石上谐书斯律之诸语。

现代译本2019: 你们要在大石上清清楚楚地写下上帝的法律。」

相关链接:申命记第27章-8节注释

更多关于: 申命记   写在   石头   经文   要将   石上   详明   律例   法律   要在   要把   在这些   写得   大石   书本   原文   当以   委办   而写   约瑟   刻上   仔细   上帝   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释