福音家园
阅读导航

借给外邦人可以取利只是借给你弟兄不可取利这样耶和华─你 神必在你所去得为业的地上和你手里所办的一切事上赐福与你 -申命记23:20

此文来自于圣经-申命记,23:20借给外邦人可以取利,只是借给你弟兄不可取利。这样,耶和华─你 神必在你所去得为业的地上和你手里所办的一切事上赐福与你。借给外族人,你倒可以取利;只是借给你的兄弟,你就不可取利;好使耶和华你的 神,在你要去得为业的地上,和你手里所办的一切事上,赐福给你。借给外邦人可以取利,但借给你的弟兄就不可取利;好让耶和华-你的上帝在你去得为业的地上和你手裏所做的一切,赐福给你。 借给你兄弟银钱、食物,或任何能生利之物,你不可取利。借给外族人、你倒可以取利息;但借给你的族弟兄呢、你就不可取利息;好使永恆主你的上帝、在你所要进去取得爲业的地、在你下手办的一切事上、赐福与你。You may charge a foreigner interest, but you may not charge your brother interest, that the LORD your God may bless you in all that you undertake in the land that you are entering to take possession of it. 取于外族则可、于同侪则不可、如是在尔所据之地、尔上帝耶和华必于凡尔所为、锡以福祉、○

许愿之例

至于客者、尔可以为得利息而借与他、乃在尔之弟兄、不可为得利息而借与之、致神主尔神可祝尔于凡尔手动者、于尔所去获享之地也。○【併于上节】 尔可向外邦人取利、不可向同族人取利、如此、则于凡尔所作之事、主尔之天主赐福于尔、在尔所往欲得之地、○

论发愿

然借与异民可取息也。但借与汝兄弟则勿取息。致尔神耶贺华福凡汝手所作者于汝往嗣之方。○ 借给外族人可以计算利息,借给以色列同胞就不可。你们遵守这规定,上主—你们的上帝就会在你们将佔领的那片土地上事事赐福给你们。

相关链接:申命记第23章-20节注释

更多关于: 申命记   耶和华   利息   外族人   凡尔   弟兄   和你   之地   上帝   给你   你就   不可取   去得   好使   与你   地上   兄弟   外邦   可向   你倒   以色列   手里   所办   银钱   是在   同侪

相关主题

返回顶部
圣经注释