福音家园
阅读导航

你眼不可顾惜要以命偿命以眼还眼以牙还牙以手还手以脚还脚 -申命记19:21

此文来自于圣经-申命记,

和合本原文:19:21你眼不可顾惜,要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。」

新译本:你的眼睛不可顾惜,要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。」

和合本2010版:你的眼不可顾惜,要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。」

思高译本: 你不可发慈悲,要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。

吕振中版:你的眼不可顾惜他;要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。

ESV译本:Your eye shall not pity. It shall be life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

文理和合本: 尔毋惜之、必以命偿命、目偿目、齿偿齿、手偿手、足偿足、

神天圣书本: 尔眼不要惜之、乃要以命抵命、以目抵目、以齿抵齿、以手抵手、及以脚抵脚也。

文理委办译本经文: 尔勿姑纵、乃必以命偿命、目偿目、齿偿齿、手偿手、足偿足。

施约瑟浅文理译本经文: 汝目勿怜悯但宜命偿命。眼偿眼。齿偿齿。手偿手。足偿足。

马殊曼译本经文: 汝目勿怜悯但宜命偿命。眼偿眼。齿偿齿。手偿手。足偿足。

现代译本2019: 对于这种人,你们不必怜悯,应该以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。」

相关链接:申命记第19章-21节注释

更多关于: 申命记   以眼还眼   以牙还牙   要以   经文   惜之   这种人   慈悲   书本   原文   委办   约瑟   眼睛   pity   sgy   esv   吕振中   ESV   lzz   eye   zj   span   class   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释