福音家园
阅读导航

你心里若说:耶和华所未曾吩咐的话我们怎能知道呢? -申命记18:21

此文来自于圣经-申命记,

和合本原文:18:21你心里若说:『耶和华所未曾吩咐的话,我们怎能知道呢?』

新译本:如果你心里说:『耶和华没有说过的话,我们怎能知道呢?』

和合本2010版:你心裏若说:『我们怎能知道那话是耶和华未曾吩咐的呢?』

思高译本: 也许你心裏想:『我们怎能知道上主未曾说过这话?』

吕振中版:但你若心裏说:「我们怎能知道甚么是永恆主所没有说过的话呢?」

ESV译本:And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the LORD has not spoken?’—

文理和合本: 如尔意谓、耶和华所未谕之言、何以知之、

神天圣书本: 夫尔心内若有疑想道、我们以何而知道神主所未谕之言乎。

文理委办译本经文: 如尔意谓耶和华所未尝谕者、曷能知之。

施约瑟浅文理译本经文: 若汝心内云。我奚知耶贺华所未言之言耶。

马殊曼译本经文: 若汝心内云。我奚知耶贺华所未言之言耶。

现代译本2019: 「你们也许想知道怎样分辨那不是出自上主的信息。

相关链接:申命记第18章-21节注释

更多关于: 申命记   耶和华   怎能   经文   你心   意谓   心内   之言   知之   言之   说过的话   若说   说过   想知道   若有   你若   想道   里说   书本   原文   这话   委办   约瑟   神主

相关主题

返回顶部
圣经注释