以色列众人都要听见害怕就不敢在你们中间再行这样的恶了 -申命记13:11
此文来自于圣经-申命记,
和合本原文:13:11以色列众人都要听见害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。
新译本:这样,全以色列听见了,必然害怕,就不会再在你们中间行这样的恶了。
和合本2010版:全以色列都要听见而害怕,不敢在你中间再行这样的恶事了。
思高译本: 你应用石头砸死他,因为他图谋使你离弃领你出埃及地,出奴隶之家的上主你的天主。
吕振中版:这样、全以色列听见,就会惧怕,再也不会在你中间行这样的恶了。
ESV译本:And all Israel shall hear and fear and never again do any such wickedness as this among you.
文理和合本: 以色列众闻之必惧、不复行此恶于尔中、○
神天圣书本: 时众以色耳以勒将闻、而惧、又总不再行如此恶情于尔之间。○
文理委办译本经文: 以色列族众、既闻是言、震惊特甚、不复行此恶于尔中。
拜伪上帝之邑宜灭毋赦
施约瑟浅文理译本经文: 众以色耳勒宜听。与畏。勿复行此等恶事如在汝间者。
马殊曼译本经文: 众以色耳勒宜听。与畏。勿复行此等恶事如在汝间者。
现代译本2019: 这样,以色列人听见这件事就会害怕,再也没有人敢做这种可恶的事。
相关链接:申命记第13章-11节注释