福音家园
阅读导航

以色列众人都要听见害怕就不敢在你们中间再行这样的恶了 -申命记13:11

此文来自于圣经-申命记,

和合本原文:13:11以色列众人都要听见害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。

新译本:这样,全以色列听见了,必然害怕,就不会再在你们中间行这样的恶了。

和合本2010版:以色列都要听见而害怕,不敢在你中间再行这样的恶事了。

思高译本: 你应用石头砸死他,因为他图谋使你离弃领你出埃及地,出奴隶之家的上主你的天主。

吕振中版:这样、全以色列听见,就会惧怕,再也不会在你中间行这样的恶了。

ESV译本:And all Israel shall hear and fear and never again do any such wickedness as this among you.

文理和合本: 以色列众闻之必惧、不复行此恶于尔中、○

神天圣书本: 时众以色耳以勒将闻、而惧、又总不再行如此恶情于尔之间。○

文理委办译本经文: 以色列族众、既闻是言、震惊特甚、不复行此恶于尔中。

拜伪上帝之邑宜灭毋赦

施约瑟浅文理译本经文:以色耳勒宜听。与畏。勿复行此等恶事如在汝间者。

马殊曼译本经文:以色耳勒宜听。与畏。勿复行此等恶事如在汝间者。

现代译本2019: 这样,以色列人听见这件事就会害怕,再也没有人敢做这种可恶的事。

相关链接:申命记第13章-11节注释

更多关于: 申命记   以色列   再行   经文   害怕   就会   都要   如在   此等   埃及   恶事   就不   之家   这件事   图谋   使你   事了   天主   会再   再也没有   书本   奴隶   再也不会   闻之

相关主题

返回顶部
圣经注释