福音家园
阅读导航

又要叫基督的平安在你们心里作主;你们也为此蒙召归为一体;且要存感谢的心 -歌罗西书3:15

此文来自于圣经-歌罗西书,

和合本原文:3:15又要叫基督的平安在你们心里作主;你们也为此蒙召,归为一体;且要存感谢的心。

新译本:又要让基督的平安在你们心里作主;你们蒙召归为一体,也是为了这个缘故。你们要有感谢的心。

和合本2010版: 你们要让基督所赐的和平在你们心裏作主,也为此蒙召,归为一体。你们还要存感谢的心。

思高译本: 还要叫基督的平安,在你们心中作主;你们所以蒙召存于一个身体内,也是为此,所以你们该有感恩之心。

吕振中版:要让基督的和平在你们心裏指挥着;你们蒙召做一个身体、也是爲了这个。你们要有感谢的心。

ESV译本:And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful.

文理和合本: 俾基督之和、主于尔心、尔为此蒙召为一体、亦宜感谢、

神天圣书本: 而有神之和所以汝蒙召为一身者、胜跃于尔心、而感激焉。

文理委办译本经文: 尔众蒙召、悉为一体、务以上帝所赋之和平、作尔心主、亦感其恩、

施约瑟浅文理译本经文:基督之和。掌于汝心。所以汝等被召为一身宜深感焉。

马殊曼译本经文:基督之和。掌于汝心。所以汝等被召为一身宜深感焉。

现代译本2019: 基督所赐的和平要在你们心里作主;为了使你们有这和平,上帝选召你们,归于一体。你们要感谢。

相关链接:歌罗西书第3章-15节注释

更多关于: 歌罗西书   基督   之和   平安   经文   为一体   和平   要有   又要   要让   所赐   汝等   上帝   身体   要在   做一个   之心   使你   这和   书本   要叫   原文   缘故   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释