福音家园
阅读导航

你们既然接受了主基督耶稣就当遵他而行 -歌罗西书2:6

此文来自于圣经-歌罗西书,

和合本原文:2:6你们既然接受了主基督耶稣,就当遵他而行,

新译本:

在基督里得丰盛

你们怎样接受了基督耶稣为主,就当照样在他里面行事为人,

和合本2010版: 既然你们接受了主基督耶稣,就要靠着他而生活,

思高译本: 你们既然接受了基督耶稣为主,就该在他内行动生活,

吕振中版:所以你们旣领受了基督耶稣爲主,就该联合于他而行,

ESV译本:Therefore, as you received Christ Jesus the Lord, so walk in him,

文理和合本: 尔既承受主基督耶稣、亦宜由之而行、

神天圣书本: 尔则照汝学基督之道、宜行践之、

文理委办译本经文: 既尔惟主基督耶稣是承、则必从之以行、

施约瑟浅文理译本经文: 汝既受主基督。宜依厥行。

马殊曼译本经文: 汝既受主基督。宜依厥行。

现代译本2019: 既然你们接受基督耶稣为主,你们的行为就必须以他为中心,

相关链接:歌罗西书第2章-6节注释

更多关于: 歌罗西书   基督   耶稣   经文   而行   在他   就该   就当   你们的   之道   受了   他为   丰盛   书本   行事   之以   原文   委办   约瑟   为人   就必须   中心   lzz   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释