福音家园
阅读导航

写信给歌罗西的圣徒在基督里有忠心的弟兄愿恩惠、平安从 神我们的父归与你们! -歌罗西书1:2

此文来自于圣经-歌罗西书,

和合本原文:1:2写信给歌罗西的圣徒,在基督里有忠心的弟兄。愿恩惠、平安从 神我们的父归与你们!

新译本:写信给在歌罗西的圣徒,和在基督里忠心的弟兄。愿恩惠平安从我们的父 神临到你们。

和合本2010版: 写信给歌罗西的圣徒,在基督裏忠心的弟兄。愿恩惠、平安( [ 1.2] 「平安」或译「和平」。)从我们的父上帝归给你们!

为信徒感谢上帝

思高译本: 致书给在哥罗森的圣徒及在基督内忠信的弟兄。愿恩宠与平安由天主我们的父赐与你们!

感谢与代祷

吕振中版:写信给在歌罗西的圣徒、在基督裏忠信的弟兄。愿你们由上帝我们的父、蒙恩平安。

ESV译本:To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.

文理和合本: 书达歌罗西众圣徒之忠诚兄弟、在基督中者、愿恩惠平康、由我父上帝归尔、○

为门徒谢恩

神天圣书本: 与诸在可罗所弟兄、圣信于耶稣基督者、愿尔等得恩宠、平和、由神我等父、由主耶稣基督者也、

文理委办译本经文: 书达哥罗西基督之圣徒、忠信之兄弟、愿吾父上帝、及主耶稣基督、赐尔恩宠平康、

施约瑟浅文理译本经文: 与在可罗所圣信于耶稣基督之诸弟兄。愿汝辈获恩宠平和。由神吾等父。及主耶稣基督也。○

马殊曼译本经文: 与在可罗所圣信于耶稣基督之诸弟兄。愿汝辈获恩宠平和。由神吾等父。及主耶稣基督也。○

现代译本2019: 写信给你们在歌罗西的信徒,就是在基督里忠心的弟兄姊妹们。

相关链接:歌罗西书第1章-2节注释

更多关于: 歌罗西书   基督   耶稣   弟兄   平安   恩宠   罗西   圣徒   恩惠   忠心   写信给   上帝   经文   平和   忠信   信徒   吾等   兄弟   门徒   天主   我等   由我   者也   书本

相关主题

返回顶部
圣经注释