福音家园
阅读导航

当耶和华救大卫脱离一切仇敌和扫罗之手的日子他向耶和华念这诗 -撒母耳记下22:1

此文来自于圣经-撒母耳记下,

和合本原文:22:1当耶和华救大卫脱离一切仇敌和扫罗之手的日子,他向耶和华念这诗,

新译本:

大卫颂讚之歌(诗18)

在耶和华拯救大卫脱离所有仇敌和扫罗的手的日子,他向耶和华唱出这首歌的歌词。

和合本2010版:

大卫的凯歌

( 诗 18 ) 当耶和华救大卫脱离所有仇敌和扫罗之手的日子,他用这诗的歌词向耶和华说话。

思高译本:

达味的凯歌

当上主救达味脱离了仇敌和撒乌耳的毒手时,达味向上主唱了这首诗歌,

吕振中版:当永恆主援救了大卫脱离他一切仇敌的手掌、脱离扫罗之手、的日子,大卫用以下这首歌词对永恆主说话。

ESV译本:And David spoke to the LORD the words of this song on the day when the LORD delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.

文理和合本:

大卫颂美之歌

耶和华拯大卫于诸敌、及扫罗之手时、大卫作歌以颂之、

神天圣书本: 夫于神主救大五得出厥诸敌手、及出扫罗手之日、其就说此诗之言与神主。

文理委办译本经文:

大闢歌诗颂上帝恩

耶和华大闢于群敌、及扫罗手、大闢乃作歌以颂之、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华大五得出厥诸仇之手并出扫罗手之日。其诵此诗词与耶贺华

马殊曼译本经文: 耶贺华大五得出厥诸仇之手并出扫罗手之日。其诵此诗词与耶贺华

现代译本2019:

大卫的凯歌

( 诗 18 ) 上主救大卫脱离扫罗和其他仇敌的手时,大卫向上主唱这一首歌:

相关链接:撒母耳记下第22章-1节注释

更多关于: 撒母耳记下   大卫   耶和华   仇敌   之手   凯歌   经文   之日   这首   日子   主唱   之歌   歌词   他向   诗词   说话   这一   神主   敌手   毒手   就说   首歌   当上   之言

相关主题

返回顶部
圣经注释