在坛的四拐角上做四个角与坛接连一块用铜把坛包裹 -出埃及记查经38:2
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:38:2在坛的四拐角上做四个角,与坛接连一块,用铜把坛包裹。
新译本:在坛的四个拐角做了四只角,角是与坛连在一起的;又用铜把坛包裹。
和合本2010版:在坛的四角做四个翘角,与坛接连一块,把坛包上铜。
思高译本: 在祭坛四角上做了四翘角,四翘角由祭坛突出;祭坛包上了铜。
吕振中版:他在祭坛的四拐角上作四个角;角和祭坛接连一块,又用铜把祭坛包上。
ESV译本:He made horns for it on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
文理和合本: 四隅作角、与坛相连、俱包以铜、
神天圣书本: 在其四稜其亦造四角、其角以同做的、又其以铜而盖之。
文理委办译本经文: 四隅作四角、亦以木为、以铜饰。
施约瑟浅文理译本经文: 四隅起角。各角同木。以铜包之。
马殊曼译本经文: 四隅起角。各角同木。以铜包之。
现代译本2019: 他在坛的四角上做了凸起的角,跟坛连成一整块,并用铜将坛包裹。
相关链接:出埃及记第38章-2节注释