如此这二少年人的罪在耶和华面前甚重了因为他们藐视耶和华的祭物(或译:他们使人厌弃给耶和华献祭) -撒母耳记上2:17
此文来自于圣经-撒母耳记上,
和合本原文:2:17如此,这二少年人的罪在耶和华面前甚重了,因为他们藐视耶和华的祭物(或译:他们使人厌弃给耶和华献祭)。
新译本:这样,那两个青年人在耶和华面前所犯的罪很大,因为他们藐视献给耶和华的祭物。
和合本2010版: 这些年轻人的罪在耶和华面前非常严重,因为这些人藐视耶和华的祭物。
撒母耳在示罗
思高译本: 这两个少年人在上主前犯的罪极重,因为轻视了献于上主的祭品。
撒慕尔的母亲蒙主祝福
吕振中版:这样,那两个青年人的罪在永恆主面前就非常大了,因爲⑥人们都⑥藐视献与永恆主的供物。
ESV译本:Thus the sin of the young men was very great in the sight of the LORD, for the men treated the offering of the LORD with contempt.
文理和合本: 二少者之罪、耶和华视为甚重、盖轻视耶和华之祭也、○
神天圣书本: 故其壮年人之罪于神主面前为甚重、盖使人人都恶神主之祭祀也。○
文理委办译本经文: 如是二子、使人生其厌恶、不献祭于耶和华、罪莫大焉。
撒母耳童年奉上帝
施约瑟浅文理译本经文: 因此这两个年轻人之罪为极大于耶贺华前。盖众恨耶贺华之祭。○
马殊曼译本经文: 因此这两个年轻人之罪为极大于耶贺华前。盖众恨耶贺华之祭。○
现代译本2019: 在上主眼中,以利这两个儿子的罪非常严重,因为他们不尊重献给上主的祭物。
相关链接:撒母耳记上第2章-17节注释