福音家园
阅读导航

我就出到你所藏的田里站在我父亲旁边与他谈论我看他情形怎样我必告诉你 -撒母耳记上19:3

此文来自于圣经-撒母耳记上,19:3我就出到你所藏的田里,站在我父亲旁边与他谈论。我看他情形怎样,我必告诉你。」我会出去,到你藏身的那块田那里,站在我父亲旁边,和他谈论你的事。我看看情形怎样,然后告诉你。」 我会出去,到你所藏的田裏,站在我父亲旁边,与父亲谈论到你。我看情形怎样,会告诉你。」 我去陪我父亲到你所在的田间,向我父亲代你说情,看情形怎样,然后告诉你。」我呢、要出去,在你藏身的田野裏站在我父亲旁边,和他谈论到你的事;我看看怎样,便告诉你。』And I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will speak to my father about you. And if I learn anything I will tell you.” 我出至尔所在之田、立于父侧、与言尔事、若有所见、即以告尔、 而我将出去立于我父之侧在草田、近汝所在处、且我将与父言论及汝、又我所得知、必以之告汝也。○ 尔所在之田、我父至焉、我待于侧、必与之言、所闻告尔。

约拿单为之缓颊

吾将去立近吾父于野尔在处。与吾父讲及尔。我所见者将告尔知。 我会到你藏匿的地方,在我父亲身旁跟他谈你的事。我有什么发现,一定告诉你。」

相关链接:撒母耳记上第19章-3节注释

更多关于: 撒母耳记上   告诉你   到你   父亲   站在   我会   情形   和他   我所   我看看   所藏   我就   在我   我看   我有   我去   田里   看他   向我   与他   跟他   我将   田间   为之   陪我   若有

相关主题

返回顶部
圣经注释