福音家园
阅读导航

这话是可信的是十分可佩服的 -提摩太前书4:9

此文来自于圣经-提摩太前书,

和合本原文:4:9这话是可信的,是十分可佩服的。

新译本:这话是可信的,是值得完全接纳的。

和合本2010版: 这话可信,值得完全接受。

思高译本: 这话是确实的,值得完全接纳。

吕振中版:以下这话是可信可靠,是全然値得悦纳的:

ESV译本:The saying is trustworthy and deserving of full acceptance.

文理和合本: 诚哉是言、宜尽纳之、

凡事须尽己职

神天圣书本: 此可信、可全纳之言者。

文理委办译本经文: 此可信可嘉之言、

施约瑟浅文理译本经文: 斯乃可信可全纳之言者。

马殊曼译本经文: 斯乃可信可全纳之言者。

现代译本2019: 这话是可靠、值得完全接受的。

相关链接:提摩太前书第4章-9节注释

更多关于: 提摩太前书   可信   这话   之言   经文   可靠   可嘉   书本   凡事   原文   委办   约瑟   佩服   确实   esv   sgy   lzz   吕振中   zj   span   hhb   class   hhx   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释