福音家园
阅读导航

其中有许米乃和亚历山大;我已经把他们交给撒但使他们受责罚就不再谤渎了 -提摩太前书1:20

此文来自于圣经-提摩太前书,1:20其中有许米乃和亚历山大;我已经把他们交给撒但,使他们受责罚就不再谤渎了。他们当中有许米乃和亚历山大,我已经把他们交给撒但,使他们受管教不再亵渎。 其中有许米乃亚历山大,我已经把他们交给撒但,让他们学会不再亵渎。 其中有依默纳约亚历山大,我已把他们交给撒殚,为叫他们学习不再亵渎。其中有许米乃和亚力山大,我已把他们放交给撒但,使他们受教督、而不再行亵渎。among whom are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan that they may learn not to blaspheme. 其中有许米乃亚力山大、我曾付之撒但、俾受谴责、勿复谤讟、 户米耐阿亚勒山得在其间、余付之以[口撒][口但]欲其勿譵讟。 有若许米乃亚力山大、此二人我交撒但、俾毋谤讟、 其中有许米乃亚力山德、我曾付之于撒但谴责之、使其不复毁谤、 其中有舒米乃亚历山大;我已经把他们交在撒但手中,使他们学会不再毁谤上帝。

相关链接:提摩太前书第1章-20节注释

更多关于: 提摩太前书   亚历山大   其中有   使他   我已经   山大   我已   我曾   中有   二人   再行   而不   使其   之于   之以   手中   上帝   户米耐阿   亚勒山   依默纳约   getfn   onclick   span   口撒   许米乃   舒米乃

相关主题

返回顶部
圣经注释