并且我主的恩是格外丰盛使我在基督耶稣里有信心和爱心 -提摩太前书1:14
此文来自于圣经-提摩太前书,
和合本原文:1:14并且我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心。
新译本:我们主的恩典,随着在基督耶稣里的信心和爱心,在我身上越发增加。
和合本2010版: 而且我们的主的恩典格外丰盛,使我在基督耶稣裏有信心和爱心。
思高译本: 然而我们主的恩宠对我格外丰厚,使我在耶稣 基督内有了信和爱。
吕振中版:而我们主的恩又格外增多在我身上,使我有在基督耶稣裏的信心和爱心。
ESV译本:and the grace of our Lord overflowed for me with the faith and love that are in Christ Jesus.
文理和合本: 且我主之恩充溢、兼之以信与爱、在基督耶稣中者、
神天圣书本: 且吾主恩宠越盛赐信、及向基督 耶稣之爱也。
文理委办译本经文: 于是吾主之恩益彰、使我信爱基督 耶稣、
施约瑟浅文理译本经文: 且吾主恩宠愈盛赐信。及向基督 耶稣之爱也。
马殊曼译本经文: 且吾主恩宠愈盛赐信。及向基督 耶稣之爱也。
现代译本2019: 我们的主赐给我格外的恩典,使我有信心和爱心,这是因跟基督耶稣连结而有的。
相关链接:提摩太前书第1章-14节注释