福音家园
阅读导航

有了知识又要加上节制;有了节制又要加上忍耐;有了忍耐又要加上虔敬; -彼得后书1:6

此文来自于圣经-彼得后书,

和合本原文:1:6有了知识,又要加上节制;有了节制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;

新译本:有了知识,又要增添节制;有了节制,又要增添忍耐;有了忍耐,又要增添敬虔;

和合本2010版: 有了知识,又要加上节制;有了节制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;

思高译本: 在知识上加节制,在节制上加忍耐,在忍耐上加虔敬,

吕振中版:在知识上加以供应节制,在节制上加以供应坚忍,在坚忍上加以供应虔敬,

ESV译本:and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness,

文理和合本: 于智益节、于节益忍、于忍益虔、

神天圣书本: 与智加节用、与节用加忍耐、

文理委办译本经文: 有智宜有节、有节宜有忍、有忍宜有虔、

施约瑟浅文理译本经文: 于智加节用。于节用加忍耐。于忍耐加敬神。

马殊曼译本经文: 于智加节用。于节用加忍耐。于忍耐加敬神。

现代译本2019: 知识加上节制,节制加上忍耐,忍耐加上敬虔,

相关链接:彼得后书第1章-6节注释

更多关于: 彼得后书   又要   节用   虔敬   上加   知识   经文   敬神   以供   坚忍   书本   原文   委办   约瑟   lzz   吕振中   esv   sgy   zj   span   hhb   xyb   hhx   class

相关主题

返回顶部
圣经注释