所以弟兄们应当更加殷勤使你们所蒙的恩召和拣选坚定不移你们若行这几样就永不失脚; -彼得后书1:10
此文来自于圣经-彼得后书,
和合本原文:1:10所以弟兄们,应当更加殷勤,使你们所蒙的恩召和拣选坚定不移。你们若行这几样,就永不失脚;
新译本:所以弟兄们,要更加努力,使你们所蒙的呼召和拣选坚定不移;你们若实行这几样,就决不会跌倒。
和合本2010版: 所以,弟兄们,要更加努力,使你们的蒙召和被选坚定不移。你们实行这几样,就永不失脚。
思高译本: 为此,弟兄们,你们更要尽心竭力,使你们的蒙召和被选,赖善行而坚定不移;倘若你们这样作,决不会跌倒。
吕振中版:所以弟兄们,你们更应当竭力尽心,使你们所蒙的呼召和拣选、确定不移。这几样你们若实行,就绝对永不失脚。
ESV译本:Therefore, brothers, be all the more diligent to confirm your calling and election, for if you practice these qualities you will never fall.
文理和合本: 是故兄弟、愈当殷勤、以坚尔召尔选、尔若行此、则永不蹶踬、
神天圣书本: 故此弟兄们、越发使勤致为尔等之召之选确实、盖若是尔等行此些情、则总不见废。
文理委办译本经文: 兄弟当黾勉、以明上帝选尔召尔、由是而行、无不得救、
施约瑟浅文理译本经文: 因此列弟兄宜益用勤。以使尔之召与选确。盖若汝等行是情。则断不见倾。
马殊曼译本经文: 因此列弟兄宜益用勤。以使尔之召与选确。盖若汝等行是情。则断不见倾。
现代译本2019: 所以,弟兄姊妹们,你们要更加努力,使上帝的呼召和拣选成为你们永久的经验;有了这些经验,你们就不至于堕落。
相关链接:彼得后书第1章-10节注释