福音家园
阅读导航

他藉这灵曾去传道给那些在监狱里的灵听 -彼得前书3:19

此文来自于圣经-彼得前书,

和合本原文:3:19他藉这灵曾去传道给那些在监狱里的灵听,

新译本:他藉这灵也曾去向那些在监管中的灵宣讲,

和合本2010版: 他藉这灵也曾去向那些在监狱裏的灵传道,

思高译本: 他藉这神魂,曾去给那些在狱中的灵魂宣讲过;

吕振中版:在灵裏、他也去对那些在监牢裏的灵宣传呢、

ESV译本:in which he went and proclaimed to the spirits in prison,

文理和合本: 且以灵往而宣道于狱中诸灵、

洪水前之人受益于基督

神天圣书本: 又以之往而宣与在囚之灵魂、

文理委办译本经文:挪亚造方舟、拯八人脱于水厄、

施约瑟浅文理译本经文: 又以之其曾宣与在狱之灵魂。

马殊曼译本经文: 又以之其曾宣与在狱之灵魂。

现代译本2019: 他曾以这灵去向那些被囚禁的灵传道。

相关链接:彼得前书第3章-19节注释

更多关于: 彼得前书   经文   灵魂   去向   又以   狱中   也曾   方舟   基督   神魂   监牢   之人   洪水   书本   也去   监狱   去给   于水   曾以   八人   原文   监狱里   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释