以色列啊日子必到你的墙垣必重修;到那日你的境界必开展(或译:命令必传到远方) -弥迦书7:11
此文来自于圣经-弥迦书,
和合本原文:7:11以色列啊,日子必到,你的墙垣必重修;到那日,你的境界必开展(或译:命令必传到远方)。
新译本:
归向与复兴
必有一天,你要重建你的城墙;到那日,你的地界必扩展到远方。和合本2010版:你的城墙重修的日子到了!到那日,边界必扩展。
思高译本: 必有一天,要重建你的城垣;那一天,你的地界必要扩展;
吕振中版:必有一日可以重建你的墻;那日你的界限必扩展到远方。
ESV译本:A day for the building of your walls! In that day the boundary shall be far extended.
文理和合本: 建筑墙垣之日、尔之地界广拓、
神天圣书本: 于尔各墻得建起之日、于当日其命将移远去也、
文理委办译本经文: 耶和华有命、使遐迩咸归于尔、尔之邑垣、必复建造、
施约瑟浅文理译本经文: 汝墻被筑之日。其日令被远移。
马殊曼译本经文: 汝墻被筑之日。其日令被远移。
现代译本2019: 耶路撒冷人哪,重建城墙的时候到了!那时,你们要扩张领土。
相关链接:弥迦书第7章-11节注释