福音家园
阅读导航

因为你们就是我们的荣耀我们的喜乐 -帖撒罗尼迦前书2:20

此文来自于圣经-帖撒罗尼迦前书,

和合本原文:2:20因为你们就是我们的荣耀,我们的喜乐。

新译本:是的,你们就是我们的荣耀,我们的喜乐。

和合本2010版: 你们就是我们的荣耀和喜乐!

思高译本: 你们的确是我们的光荣和喜乐。

吕振中版:你们眞是我们的光荣和喜乐阿!

ESV译本:For you are our glory and joy.

文理和合本: 盖尔乃我之荣、我之乐也、

神天圣书本: 汝乃係吾荣吾乐也。

文理委办译本经文: 尔乃我所乐、而以为荣者也、

施约瑟浅文理译本经文: 盖汝乃吾荣吾乐也。

马殊曼译本经文: 盖汝乃吾荣吾乐也。

现代译本2019: 你们的确是我们的光荣和喜乐!

相关链接:帖撒罗尼迦前书第2章-20节注释

上一篇:我们的盼望和喜乐并所夸的冠冕是甚么呢?岂不是我们主耶稣来的时候、你们在他面前站立得住吗? -帖撒罗尼迦前书2:19
下一篇:打发我们的兄弟在基督福音上作 神执事的(作神执事的:有古卷是与神同工的)提摩太前去坚固你们并在你们所信的道上劝慰你们 -帖撒罗尼迦前书3:2
更多关于: 帖撒罗尼迦前书   喜乐   经文   荣耀   光荣   盖尔   我所   为荣   而以   我之   者也   书本   之乐   原文   委办   约瑟   荣耀和   sgy   hhx   lzz   zj   span   hhb   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释