福音家园
阅读导航

这月二十四日以色列人聚集禁食身穿麻衣头蒙灰尘 -尼希米记9:1

此文来自于圣经-尼希米记,

和合本原文:9:1这月二十四日,以色列人聚集禁食,身穿麻衣,头蒙灰尘。

新译本:

人民禁食认罪

这月二十四日,以色列人聚集,一同禁食,身穿麻衣,头上蒙灰。

和合本2010版:

以色列人的认罪

这月二十四日,以色列人聚集禁食,他们披麻蒙灰。

思高译本:

民众认罪

同月二十四日,以色列子民都聚集起来,守斋禁食,穿粗毛衣,头上顶着灰土。

吕振中版:这月二十四日、以色列人聚集拢来,大家禁食,身穿麻布,头上放土。

ESV译本:Now on the twenty-fourth day of this month the people of Israel were assembled with fasting and in sackcloth, and with earth on their heads.

文理和合本:

以色列众禁食认罪

是月二十四日、以色列族咸集、禁食、衣麻、蒙尘、

神天圣书本: 夫于斯月之二十四日、以色耳子辈乃斋戒、身着袋布、又在其首上有尘、而会集。

文理委办译本经文:

以色列人聚集禁食自认己过及列祖之愆

七月二十四日、以色列族咸集、禁食、衣麻、蒙尘、

施约瑟浅文理译本经文: 夫于是月念四日。以色耳勒之子辈会集斋戒。衣麻布。首有坭。

马殊曼译本经文: 夫于是月念四日。以色耳勒之子辈会集斋戒。衣麻布。首有坭。

现代译本2019:

民众认罪

这月的二十四日,以色列人聚集在一起禁食,为他们的罪忧伤。他们已经跟所有的外族人隔离了。他们穿麻衣,撒尘土在头上,表示悲伤,然后站起来承认自己和祖先所犯的罪。

相关链接:尼希米记第9章-1节注释

更多关于: 尼希米记   以色列   二十四日   头上   以色列人   麻布   麻衣   经文   之子   民众   四日   外族人   他们的   灰土   上有   子民   之二   站起   祖先   尘土   顶着   书本   承认自己   灰尘

相关主题

返回顶部
圣经注释