约阿施的儿子耶路‧巴力回去住在自己家里 -士师记8:29
此文来自于圣经-士师记,
和合本原文:8:29约阿施的儿子耶路‧巴力回去,住在自己家里。
新译本:约阿施的儿子耶路.巴力回去,住在自己家里。
和合本2010版: 约阿施的儿子耶路巴力回去,住在自己家裏。
思高译本: 约阿士的儿子耶鲁巴耳回去,安居在自己家中。
吕振中版:约阿施的儿子耶路巴力去住在自己家裏。
ESV译本:Jerubbaal the son of Joash went and lived in his own house.
文理和合本: 约阿施子耶路巴力归居己第、
神天圣书本: 夫若亚寔之子耶路巴亚勒往住于本家内也。
文理委办译本经文: 约押子耶路巴力即其田、居于宅第、
施约瑟浅文理译本经文: 若亚书之子耶路巴亚勒往而居在己屋。
马殊曼译本经文: 若亚书之子耶路巴亚勒往而居在己屋。
现代译本2019: 基甸退休回乡,住在家里。
相关链接:士师记第8章-29节注释