他们从那里往以法莲山地去来到米迦的住宅 -士师记18:13
此文来自于圣经-士师记,
和合本原文:18:13他们从那里往以法莲山地去,来到米迦的住宅。
新译本:他们从那里经过,往以法莲山地去,来到米迦的家。
和合本2010版: 他们从那裏往以法莲山区去,来到米迦的家。
思高译本: 他们又从那裏经过厄弗辣因山地,来到米加的住处。
丹人抢去米加的神像
吕振中版:他们从那裏过去、到以法莲山地,来到米迦的住宅。
ESV译本:And they passed on from there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah.
文理和合本: 由此往以法莲山地、至米迦室、
神天圣书本: 伊等从彼处前往至以法拉麦山、到米加之屋。
文理委办译本经文: 由此而往、至以法莲山、近米迦室。
施约瑟浅文理译本经文: 伊经彼至以法而因山至米加之家。
马殊曼译本经文: 伊经彼至以法而因山至米加之家。
现代译本2019: 他们继续往前去,到了以法莲山区米迦的家。
相关链接:士师记第18章-13节注释