他见一块未乾的驴腮骨就伸手拾起来用以击杀一千人 -士师记15:15
此文来自于圣经-士师记,
和合本原文:15:15他见一块未乾的驴腮骨,就伸手拾起来,用以击杀一千人。
新译本:他找着一块新鲜的驴腮骨,就伸手拾起来,击杀了一千人。
和合本2010版: 他找到一块未乾的驴腮骨,就伸手拾起来,用它杀了一千人。
思高译本: 他找到一块鲜驴腮骨,伸手拿起来,击杀了一千人。
吕振中版:他看见一块未乾未脆的驴腮骨,就伸手捡起来,用来击杀千人。
ESV译本:And he found a fresh jawbone of a donkey, and put out his hand and took it, and with it he struck 1,000 men.
文理和合本: 参孙见驴之新颊骨、伸手取之、击人以千计、
神天圣书本: 其又遇着驴子之腮骨一块、还鲜者、乃出手取、又以之杀死一千人。
文理委办译本经文: 参孙见有新骨、乃驴之颊、取之、杀人以千计。
施约瑟浅文理译本经文: 其见一条驴顋骨。伸手拾之。以之而杀千人。
马殊曼译本经文: 其见一条驴顋骨。伸手拾之。以之而杀千人。
现代译本2019: 他找到一根还没乾的驴腮骨,捡起来,用它杀了一千人。
相关链接:士师记第15章-15节注释