福音家园
阅读导航

他见一块未乾的驴腮骨就伸手拾起来用以击杀一千人 -士师记15:15

此文来自于圣经-士师记,

和合本原文:15:15他见一块未乾的驴腮骨,就伸手拾起来,用以击杀一千人。

新译本:他找着一块新鲜的驴腮骨,就伸手拾起来,击杀了一千人。

和合本2010版: 他找到一块未乾的驴腮骨,就伸手拾起来,用它杀了一千人。

思高译本: 他找到一块鲜驴腮骨,伸手拿起来,击杀了一千人。

吕振中版:他看见一块未乾未脆的驴腮骨,就伸手捡起来,用来击杀千人。

ESV译本:And he found a fresh jawbone of a donkey, and put out his hand and took it, and with it he struck 1,000 men.

文理和合本: 参孙见驴之新颊骨、伸手取之、击人以千计、

神天圣书本: 其又遇着驴子之腮骨一块、还鲜者、乃出手取、又以之杀死一千人。

文理委办译本经文: 参孙见有新骨、乃驴之颊、取之、杀人以千计。

施约瑟浅文理译本经文: 其见一条驴顋骨。伸手拾之。以之而杀千人。

马殊曼译本经文: 其见一条驴顋骨。伸手拾之。以之而杀千人。

现代译本2019: 他找到一根还没乾的驴腮骨,捡起来,用它杀了一千人。

相关链接:士师记第15章-15节注释

更多关于: 士师记   杀了   一千人   经文   千人   拾起   用它   捡起   颊骨   取之   以之   还没   驴子   又以   书本   他找   他见   原文   出手   遇着   委办   约瑟   新鲜   鲜驴腮骨

相关主题

返回顶部
圣经注释