于是亚设因为没有赶出那地的迦南人就住在他们中间 -士师记1:32
此文来自于圣经-士师记,1:32于是,亚设因为没有赶出那地的迦南人,就住在他们中间。于是亚设人住在当地的居民迦南人中间,因为他们没有把他们赶走。 亚设人因为没有赶出那地的居民迦南人,就住在他们中间。 所以阿协尔人住在当地的居民客纳罕人中间,因为他们没有把他们逐出去。于是亚设人住在那地的居民迦南人中间,因爲他们没有把他们赶出。so the Asherites lived among the Canaanites, the inhabitants of the land, for they did not drive them out. 居于土着迦南人中、盖不逐之、○ 乃亚寔耳人住于加南人为彼地之本民者之间、盖不驱之出去。【併于上节】 于是亚设人因未逐斯土迦南人、遂居迦南人间、○
拿弗他利族亦若是
亚实耳辈居于记南辈中。盖伊未驱去其地之居民耳。○ 他们跟这些当地的迦南人住在一起,没有把他们赶出去。相关链接:士师记第1章-32节注释