福音家园
阅读导航

少种的少收多种的多收这话是真的 -哥林多后书9:6

此文来自于圣经-哥林多后书,

和合本原文:9:6「少种的少收,多种的多收」,这话是真的。

新译本:还有,少种的少收,多种的多收。

和合本2010版:还有一点:「少种的少收;多种的多收。」

思高译本: 再一说:小量播种的,也要小量收穫;大量播种的,也要大量收穫。

吕振中版:还有一点:『小量撒种的、也必小量收成;大量撒种的、也必大量收成。』

ESV译本:The point is this: whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifully will also reap bountifully.

文理和合本: 夫少稼少穑、多稼多穑、

神天圣书本: 余言此悭稼者、吝穑也、丰稼者、丰穑也、

文理委办译本经文: 余尝曰、少稼少穑、多稼多穑、

施约瑟浅文理译本经文: 予言此吝稼者必吝穑也丰稼者必丰穑也。

马殊曼译本经文: 予言此吝稼者必吝穑也丰稼者必丰穑也。

现代译本2019: 要记住:少种的少收;多种的多收。

相关链接:哥林多后书第9章-6节注释

更多关于: 哥林多后书   经文   多收   多种   也要   收成   一说   书本   要记住   原文   这话   委办   约瑟   hhb   吕振中   class   point   ESV   esv   lzz   hhx   xyb   span   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释