因我们行事为人是凭着信心不是凭着眼见 -哥林多后书5:7
此文来自于圣经-哥林多后书,
和合本原文:5:7因我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见。
新译本:(因为我们行事是凭着信心,不是凭着眼见),
和合本2010版:因为我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见。
思高译本: 因为我们现今只是凭信德往来,并非凭目覩——
吕振中版:(因爲我们是凭着信仰而行,不是凭着眼见);
ESV译本:for we walk by faith, not by sight.
文理和合本: 盖我由信而行、非凭目睹、
神天圣书本: 因信而行、非得明睹、
文理委办译本经文: 我非凭目睹、第信主而行、
施约瑟浅文理译本经文: 盖以信而行非得明睹。
马殊曼译本经文: 盖以信而行非得明睹。
现代译本2019: 因为我们活着是凭信心,而不是凭眼见。
相关链接:哥林多后书第5章-7节注释