众圣徒都问你们安 -哥林多后书13:13
此文来自于圣经-哥林多后书,
和合本原文:13:13众圣徒都问你们安。
新译本:众圣徒都问候你们。
和合本2010版:愿主耶稣基督的恩惠、上帝的慈爱、圣灵的感动常与你们众人同在!
思高译本: 愿主 耶稣 基督的恩宠,和天主的爱情,以及圣神的相通,常与你们众人相偕。
吕振中版:衆圣徒都给你们问安。
ESV译本:All the saints greet you.
文理和合本: 诸圣徒问尔安、
神天圣书本: 诸圣致意尔等、
文理委办译本经文: 诸圣徒请安、
施约瑟浅文理译本经文: 诸圣致意汝等。
马殊曼译本经文: 诸圣致意汝等。
现代译本2019: 愿主耶稣基督的恩典、上帝的慈爱、圣灵的团契,与你们每一位同在!
相关链接:哥林多后书第13章-13节注释