福音家园
阅读导航

所种的是羞辱的复活的是荣耀的;所种的是软弱的复活的是强壮的; -哥林多前书15:43

此文来自于圣经-哥林多前书,

和合本原文:15:43所种的是羞辱的,复活的是荣耀的;所种的是软弱的,复活的是强壮的;

新译本:所种的是卑贱的,复活的是荣耀的;所种的是软弱的,复活的是有能力的;

和合本2010版:所种的是羞辱的,复活的是荣耀的;所种的是软弱的,复活的是强壮的;

思高译本: 播种的是可羞辱的,复活起来的是光荣的;播种的是软弱的,复活起来的是强健的;

吕振中版:他被种、在羞辱中,他得甦活起来、在荣耀之中;他被种在輭弱中,他得甦活起来、在强壮能力中;

ESV译本:It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

文理和合本: 播于辱而起于荣、播于弱而起于强、

神天圣书本: 种以贱、起以荣、种以弱、起以德、

文理委办译本经文: 播辱而甦荣、播柔而甦强、

施约瑟浅文理译本经文: 种以辱。起以荣种以弱。起以权。

马殊曼译本经文: 种以辱。起以荣种以弱。起以权。

现代译本2019: 被埋葬的是丑陋衰弱的;复活的是完美健壮的。

相关链接:哥林多前书第15章-43节注释

更多关于: 哥林多前书   的是   荣耀   软弱   经文   强壮   而起   卑贱   强健   有能力   衰弱   健壮   书本   丑陋   光荣   原文   以德   委办   约瑟   能力   完美   hhx   sgy   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释