再后末期到了那时基督既将一切执政的、掌权的、有能的都毁灭了就把国交与父 神 -哥林多前书15:24
此文来自于圣经-哥林多前书,
和合本原文:15:24再后,末期到了,那时基督既将一切执政的、掌权的、有能的都毁灭了,就把国交与父 神。
新译本:再后,末期到了的时候,基督把所有的统治者、掌权者和有能者都毁灭了,就把国度交给父 神。
和合本2010版:再后,终结到了,那时基督既将一切执政的、掌权的、有权能的都毁灭了,就把国交给父上帝。
思高译本: 再后纔是结局;那时,基督将消灭一切率领者、一切掌权者和大能者,把自己的王权交于天主父。
吕振中版:然后是末终,那时他必要将「各执政的」「各掌权的」「各有能力的」都消灭掉,然后将王权交给父上帝。
ESV译本:Then comes the end, when he delivers the kingdom to God the Father after destroying every rule and every authority and power.
文理和合本: 基督既废诸政、诸权、诸能、付其国于父上帝、则末期至矣、
神天圣书本: 后者乃终末、及其付国与神父、空废诸权能德、
文理委办译本经文: 末期即至、基督既败执政居位有能者、将反国与父上帝、
施约瑟浅文理译本经文: 其既徒废诸治道。尊权。德能。又付国与父神。后乃终。
马殊曼译本经文: 其既徒废诸治道。尊权。德能。又付国与父神。后乃终。
现代译本2019: 然后末期才到;那时候,基督要消灭一切灵界的执政者、掌权者,和有能者,把王权交还给父上帝。
相关链接:哥林多前书第15章-24节注释