若没有死人复活的事基督也就没有复活了 -哥林多前书15:13
此文来自于圣经-哥林多前书,
和合本原文:15:13若没有死人复活的事,基督也就没有复活了。
新译本:倘若没有死人复活的事,基督也就没有复活了。
和合本2010版:若没有死人复活的事,基督就没有复活了。
思高译本: 假如死人复活是没有的事,基督也就没有复活;
吕振中版:如果没有死人之复活,基督也就没有得甦活起来了;
ESV译本:But if there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
文理和合本: 若无死者复起、则基督未起、
神天圣书本: 若无死辈之复活、连基督未复活、
文理委办译本经文: 无复生、则基督不甦、
施约瑟浅文理译本经文: 死辈若无复活。则基督亦未复活。
马殊曼译本经文: 死辈若无复活。则基督亦未复活。
现代译本2019: 要是没有复活的事,那等于说,基督没有复活了;
相关链接:哥林多前书第15章-13节注释