福音家园
阅读导航

你们也是如此既是切慕属灵的恩赐就当求多得造就教会的恩赐 -哥林多前书14:12

此文来自于圣经-哥林多前书,

和合本原文:14:12你们也是如此,既是切慕属灵的恩赐,就当求多得造就教会的恩赐。

新译本:你们也是这样,你们既然热切地渴慕属灵的恩赐,就应当追求多多得着造就教会的恩赐。

和合本2010版:你们也是如此,既然你们切慕属灵的恩赐,就当追求多得造就教会的恩赐。

思高译本: 你们也当这样:你们既然渴慕神恩,就当祈求多得建立教会的恩赐。

语言之恩不如先知之恩

吕振中版:你们也是这样:你们旣是切慕属灵恩赐的人,就应当爲了教会之建立、求得满溢之灵恩。

ESV译本:So with yourselves, since you are eager for manifestations of the Spirit, strive to excel in building up the church.

文理和合本: 尔曹既慕神贶、宜求充溢以建乎会、

神天圣书本: 汝等既尚圣神锡、而求会之建德、宜图丰盛、

文理委办译本经文: 尔曹若求神赐、宜于益会之事求其多、

施约瑟浅文理译本经文: 故汝等既尚风钖。宜图丰盛。致会建德。

马殊曼译本经文: 故汝等既尚风钖。宜图丰盛。致会建德。

现代译本2019: 同样,既然你们热切希望有属灵的恩赐,就应该多多追求那能够造就教会的恩赐。

相关链接:哥林多前书第14章-12节注释

更多关于: 哥林多前书   建德   教会   属灵   经文   就当   丰盛   多得   汝等   热切   之恩   先知   的人   之事   书本   原文   之灵   得着   而求   委办   约瑟   语言   神恩   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释