福音家园
阅读导航

不喜欢不义只喜欢真理; -哥林多前书13:6

此文来自于圣经-哥林多前书,

和合本原文:13:6不喜欢不义,只喜欢真理;

新译本:不喜欢不义,只喜欢真理。

和合本2010版:不喜欢不义,只喜欢真理;

思高译本: 不以不义为乐,却与真理同乐:

吕振中版:不喜欢不义,只赞许眞实;

ESV译本:it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.

文理和合本: 不喜非义、而喜真理、

神天圣书本: 弗乐悖逆、而喜真理、

文理委办译本经文: 不喜非义、乃喜真理、

施约瑟浅文理译本经文: 弗悦乖忤。而喜真理。

马殊曼译本经文: 弗悦乖忤。而喜真理。

现代译本2019: 不喜欢不义,只喜爱真理。

相关链接:哥林多前书第13章-6节注释

更多关于: 哥林多前书   真理   不喜欢   经文   喜欢   不以   书本   为乐   却与   原文   委办   约瑟   喜爱   span   sgy   hhb   lzz   class   xyb   zj   hhx   wlw   sys   tsb

相关主题

返回顶部
圣经注释