福音家园
阅读导航

因 神的愚拙总比人智慧 神的软弱总比人强壮 -哥林多前书1:25

此文来自于圣经-哥林多前书,

和合本原文:1:25因 神的愚拙总比人智慧, 神的软弱总比人强壮。

新译本:因为 神的愚笨总比人智慧, 神的软弱总比人刚强。

和合本2010版:因为,上帝的愚拙总比人智慧;上帝的软弱总比人强壮。

思高译本: 因为天主的愚妄总比人明智,天主的懦弱也总比人坚强。

吕振中版:因爲上帝的愚拙、总比人有智慧,上帝的輭弱、总比人强壮。

ESV译本:For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

文理和合本: 盖上帝之愚、智于人、上帝之弱、强于人、○

上帝不循俗见选人

神天圣书本: 因神之狂为智过于人、且神之弱为强过于人也。

文理委办译本经文: 盖上帝即不智、亦智于人、上帝即不能、亦能于人、

上帝不循俗见选人

施约瑟浅文理译本经文: 盖神之愚乃智过于人。神之弱乃强过于人也○

马殊曼译本经文: 盖神之愚乃智过于人。神之弱乃强过于人也○

现代译本2019: 因为所谓「上帝的愚拙」总胜过人的智慧,所谓「上帝的软弱」也胜过人的坚强。

相关链接:哥林多前书第1章-25节注释

更多关于: 哥林多前书   于人   上帝   比人   愚拙   神之   智慧   软弱   经文   强壮   天主   愚妄   选人   坚强   愚笨   刚强   书本   明智   懦弱   原文   亦能   委办   约瑟   不智

相关主题

返回顶部
圣经注释