奉 神旨意蒙召作耶稣基督使徒的保罗同兄弟所提尼 -哥林多前书1:1
此文来自于圣经-哥林多前书,
和合本原文:1:1奉 神旨意,蒙召作耶稣基督使徒的保罗,同兄弟所提尼,
新译本:
问安
奉 神旨意蒙召作基督耶稣使徒的保罗,和苏提尼弟兄,和合本2010版:
祝福和感谢
奉上帝旨意,蒙召作基督耶稣使徒的保罗,同弟兄所提尼,思高译本:
致候与感谢
因天主的旨意,蒙召为耶稣 基督宗徒的保禄和索斯特乃弟兄,吕振中版:奉上帝旨意、蒙召做耶稣基督使徒的保罗、和兄弟所提尼、
ESV译本:Paul, called by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and our brother Sosthenes,
文理和合本:
保罗问安谢恩
由上帝旨、奉召为耶稣基督使徒保罗、及兄弟所提尼、神天圣书本: 保罗以神旨召为耶稣 基督之使徒者、并弟兄所士氐尼
文理委办译本经文:
保罗问安谢恩
遵上帝旨、奉召为耶稣 基督使徒保罗、及兄弟所提尼、施约瑟浅文理译本经文: 保罗奉神旨召为耶稣 基督之使徒。及吾兄所士氏尼。
马殊曼译本经文: 保罗奉神旨召为耶稣 基督之使徒。及吾兄所士氏尼。
现代译本2019: 我是保罗;由于上帝的旨意,我蒙召作基督耶稣的使徒。我和所提尼弟兄
相关链接:哥林多前书第1章-1节注释