于是所罗门坐在耶和华所赐的位上接续他父亲大卫作王万事亨通;以色列众人也都听从他 -历代志上29:23
此文来自于圣经-历代志上,
和合本原文:29:23于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王,万事亨通;以色列众人也都听从他。
新译本:于是所罗门坐在耶和华所赐的位上,接续他父亲大卫作王;他凡事亨通,以色列众人都听从他。
和合本2010版: 于是所罗门坐在耶和华所赐的王位上,接续他父亲大卫作王;他万事亨通,全以色列都听从他。
思高译本: 于是撒罗满坐在上主的宝座上,代他父亲达味为王;他非常顺利,全以色列都服从他。
吕振中版:于是所罗门坐永恆主所赐的位、接替他父亲大卫做王,诸事顺利;以色列衆人都听从他。
ESV译本:Then Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of David his father. And he prospered, and all Israel obeyed him.
文理和合本: 于是所罗门居耶和华所赐之位、继父大卫为王、无不亨通、以色列众咸听从之、
神天圣书本: 时所罗门坐于神主之位上、而为王、代厥父大五得、而有通达、且众以色耳人遵他
文理委办译本经文: 所罗门得耶和华命、继父大闢之位、无不亨通。以色列族众听从其命。
施约瑟浅文理译本经文: 所罗们代厥父大五得为王而登耶贺华之座。且顺。以色耳勒辈咸遵之。
马殊曼译本经文: 所罗们代厥父大五得为王而登耶贺华之座。且顺。以色耳勒辈咸遵之。
现代译本2019: 于是所罗门继承父亲大卫登上王座;这王权是上主建立的。所罗门是一个成功的君王;以色列全国都顺从他。
相关链接:历代志上第29章-23节注释