大卫说:这一切工作的样式都是耶和华用手划出来使我明白的 -历代志上28:19
此文来自于圣经-历代志上,
和合本原文:28:19大卫说:「这一切工作的样式都是耶和华用手划出来使我明白的。」
新译本:大卫说:「以上这一切,就是一切工作的样式,都是耶和华用手写给我,使我明白的。」
和合本2010版: 大卫说:「这一切,所有工作的样式,是耶和华用手写的文件使我明白的。」
思高译本: 这一切,即这一切工作的图样,都给他按照上主的指示划了出来。
劝勉撒罗满
吕振中版:大卫说:『以上这一切书面的话、一切关于图样的工作、都是由永恆主的手按在我身上、使我明白的。』
ESV译本:“All this he made clear to me in writing from the hand of the LORD, all the work to be done according to the plan.”
文理和合本: 大卫曰、此诸式、乃由耶和华手所图、而得识之、
特勗所罗门
神天圣书本: 大五得曰、神主乃因写字、且以厥手及我、而使我晓得此诸工夫之模样也。○
文理委办译本经文: 大闢曰、以上诸式、乃耶和华图以示我、
复励之建殿
施约瑟浅文理译本经文: 大五得曰。耶贺华使我明此诸以厥恩手在我上。即此般之诸工作。○
马殊曼译本经文: 大五得曰。耶贺华使我明此诸以厥恩手在我上。即此般之诸工作。○
现代译本2019: 大卫王说:「这一切工作都是根据上主亲自对我指示而写出来的。」
相关链接:历代志上第28章-19节注释