福音家园
阅读导航

惟有利未人和便雅悯人没有数在其中因为约押厌恶王的这命令 -历代志上21:6

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:21:6惟有利未人和便雅悯人没有数在其中,因为约押厌恶王的这命令。

新译本:唯有利未人和便雅悯人,他没有数点在内,因为约押厌恶王这个命令。

和合本2010版: 惟有利未人和便雅悯人没有算在其中,因为约押厌恶王的这命令。

思高译本: 惟有肋未人及本雅明人没有统计,因为约阿布憎厌君王的命令。

吕振中版:惟独利未人和便雅悯人他没有点阅在内,因爲约押厌恶王这个命令。

ESV译本:But he did not include Levi and Benjamin in the numbering, for the king's command was abhorrent to Joab.

文理和合本:利未人与便雅悯人未核、因约押以王命为可恶也、

神天圣书本:利未便者民其不算之在此等内、盖王之言乃若亚百所恶也。○

文理委办译本经文: 约押以王命为不善、故利未便雅悯二族、不核其数。

旋悔之

施约瑟浅文理译本经文:利未辈与便者民辈不算入其数。盖王之言与若亚布为可恶也。

马殊曼译本经文:利未辈与便者民辈不算入其数。盖王之言与若亚布为可恶也。

现代译本2019: 约押没有调查利未支族和便雅悯支族的人数,因为他不赞成王的命令。

相关链接:历代志上第21章-6节注释

更多关于: 历代志上   命令   经文   厌恶   惟有   之言   可恶   他没   阿布   算入   君王   人与   书本   不赞成   此等   人及   原文   委办   约瑟   人数   因为他   sgy   便雅悯   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释