又在迦特打仗那里有一个身量高大的人手脚都是六指共有二十四个指头他也是伟人的儿子 -历代志上20:6
和合本原文:20:6又在迦特打仗。那里有一个身量高大的人,手脚都是六指,共有二十四个指头,他也是伟人的儿子。
新译本:后来,在迦特又有战事;那里有一个身材高大的人,手脚各有六指,共有二十四根指头;他也是巨人的儿子。
和合本2010版: 又有一次,他们在迦特打仗。那裏有一个身材高大的人,手指脚趾都是六根,共有二十四根;他也是巨人族的后裔。
思高译本: 此后,在加特又起了战事,在那裏有一巨人,两手各有六指,两足亦各有六趾,共有二十四个,也是辣法巨人的后裔。
吕振中版:在迦特又有战事;那裏有一个身量高大的人,他的手指脚趾都是六支六支的,共有二十四支;他也是高身汉所生的。
ESV译本:And there was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number, and he also was descended from the giants.
文理和合本: 又战于迦特、有利乏裔一人、躯干修伟、手足各有六指、共二十有四、
神天圣书本: 又再有交战于厄得。在彼处有一高大人。其手指脚趾共有二十四个。每手上有六指、又每脚上亦有六趾。其人是那高大人之子。
文理委办译本经文: 又战于迦特、哩乏子形体傀伟、手足各有六指、共指二十有四、
施约瑟浅文理译本经文: 犹有一场战于牙忒有一大汉子。其手指足指共二十有四。每手有六。每足有六。亦属巨人之子。
马殊曼译本经文: 犹有一场战于牙忒有一大汉子。其手指足指共二十有四。每手有六。每足有六。亦属巨人之子。
现代译本2019: 不久,在迦特又有战事。那地方有一个巨人,他的双手双脚各有六个指头,共有二十四个指头。他是古时候巨人的后代。
相关链接:历代志上第20章-6节注释